Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Portoghese - "Eu te louvarei, porque de um modo terrível, e...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PortogheseCroato

Categoria Frase

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
"Eu te louvarei, porque de um modo terrível, e...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da Laininha
Lingua originale: Portoghese

"Eu te louvarei, porque de um modo terrível, e tão maravilhoso fui formado; maravilhosas são as tuas obras, e a minha alma o sabe muito bem."
Note sulla traduzione
Estou fazendo um curso e precisarei deste texto, quanto mais rapido melhor! =)
Obrigada!
10 Novembre 2007 02:03





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

30 Gennaio 2008 19:04

Maski
Numero di messaggi: 326
Hi, could i have a bridge for this (late tho it is ) please?

CC: Borges

1 Febbraio 2008 07:43

Borges
Numero di messaggi: 115
"I will give thanks to You, for I am fearfully and wonderfully made; Wonderful are Your works, And my soul knows it very well."

(Psalm 139:14, New American Standard Bible)

Other versions in:

http://bible.cc/psalms/139-14.htm

including Croatian:

"Hvala ti što sam stvoren tako čudesno, što su djela tvoja predivna. Dušu moju do dna si poznavao,"

http://cro.scripturetext.com/psalms/139-14.htm

19 Febbraio 2008 16:44

Maski
Numero di messaggi: 326
Thank you!