Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Svedese - Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig....

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseIngleseSpagnoloFrancese

Titolo
Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig....
Testo-da-tradurre
Aggiunto da raveblondie
Lingua originale: Svedese

Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig. du är så himla underbar, och med dig vill jag leva länge med. det går inte att förklara med ord hur mycket jag älskar dig, men det är mycket. Du finns alltid i mitt hjärta. Många pussar.
1 Marzo 2007 16:27





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

25 Maggio 2007 11:42

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Hello, raveblondie, I see you are Swedish, so I would like to know, as I don't know Swedish, if "himla underbar" is male or female, because the Spanish translation is talking about a man, and the French translation which was done is talking about a female.
Thanks to help