Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Švedski - Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig....

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠvedskiEngleskiŠpanjolskiFrancuski

Naslov
Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig....
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao raveblondie
Izvorni jezik: Švedski

Hej älskling. Du är det bästa som har hänt mig. du är så himla underbar, och med dig vill jag leva länge med. det går inte att förklara med ord hur mycket jag älskar dig, men det är mycket. Du finns alltid i mitt hjärta. Många pussar.
1 ožujak 2007 16:27





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

25 svibanj 2007 11:42

Francky5591
Broj poruka: 12396
Hello, raveblondie, I see you are Swedish, so I would like to know, as I don't know Swedish, if "himla underbar" is male or female, because the Spanish translation is talking about a man, and the French translation which was done is talking about a female.
Thanks to help