Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Tedesco - Brushwood Field Paddy Field

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GiapponeseIngleseFrancesePortoghese brasilianoPortogheseTedescoSpagnoloItalianoGiapponese

Categoria Parola

Titolo
Brushwood Field Paddy Field
Testo
Aggiunto da kmayer
Lingua originale: Inglese Tradotto da touk

Brushwood field and Paddy Field
Note sulla traduzione
These are typically last names, I believe. The first one means "brushwood field" as in an arid area where one could collect fire wood. The second one means paddy field as in an irrigated field where rice could be grown.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
Reisigwald und Reisfeld
Traduzione
Tedesco

Tradotto da kahaag
Lingua di destinazione: Tedesco

Reisigwald und Reisfeld
Note sulla traduzione
Reisig wird/wurde zum Besenbau benutzt, Gestrüpp oder Unterholz trifft die Bedeutung unter Umständen aber auch.
Ein Reisfeld wird grundsätzlich bewässert und Paddy stammt vom malaysischen Begriff "padi" für Reis.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Ultima convalida o modifica di pias - 17 Dicembre 2010 17:22