Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Danese-Faroese - Skat, Du betyder utrolig meget for mig - mere end...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: DaneseFaroese

Categoria Lettera / Email - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Skat, Du betyder utrolig meget for mig - mere end...
Testo
Aggiunto da iTard
Lingua originale: Danese

Skat,
Du betyder utrolig meget for mig - mere end du aner, og jeg er så glad for, at jeg har dig!
Du er den bedste kæreste, man kunne ønske sig, og du gør mig altid så lykkelig.
Du er virkelig fantastisk!
Jeg vil altid være din ligemeget hvad.
Din Ida.
Note sulla traduzione
Min kæreste er færing og han har sagt, at endelserne på ordene er forskellige, når man er en mand eller kvinde. Så jeg ville være lykkelig, hvis teksten kunne bliver oversat, sådan så det fremstår, at jeg er en pige (brevet er skrevet til en dreng).

Titolo
Góði, Tú hevur alt at týða fyri meg...
Traduzione
Faroese

Tradotto da Bamsa
Lingua di destinazione: Faroese

Góði,
Tú hevur alt at týða fyri meg - meira enn tú veist av, og eg eri so fegin um at vit eru saman!
Tú ert tann besti unnustin ein kann droyma um, og tú gert meg so eydnuríka.
Tú ert veruliga undurfullur!
Eg veri altíð hjá tær sama hvat.
Tín Ida.
Ultima convalida o modifica di Bamsa - 26 Aprile 2010 19:26