Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Russo - Hej Elena. Hur mår du idag? Hoppas du blir...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseRusso

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Hej Elena. Hur mår du idag? Hoppas du blir...
Testo
Aggiunto da rehn123
Lingua originale: Svedese

Hej Elena.
Hur mår du idag?
Hoppas du blir bättre i din förkylning.
Provar att skriva på svenska, i ett översättningsprogram. Får se hur det går.
Jag älskar dig.
Conny.

Titolo
Привет Елена!
Traduzione
Russo

Tradotto da Piagabriella
Lingua di destinazione: Russo

Привет Елена!

Как у тебя сегодня дела? Надеюсь, что ты выздоравливаешь от простуды. Я пробую писать на шведском языке, в программе перевода. Посмотрим, как получится. Я тебя люблю.

Конни
Ultima convalida o modifica di Sunnybebek - 27 Gennaio 2010 17:59





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

26 Gennaio 2010 20:28

Sunnybebek
Numero di messaggi: 758
Hi pias!

Could you help me with a bridge for evaluation, please?

Thank you!

CC: pias

26 Gennaio 2010 21:41

pias
Numero di messaggi: 8113
"Hello Elena.
How are you today?
(I) hope you will recover (get better) from your cold.
(I'm) trying to write in Swedish, in a translation program. (I) will see how it goes.
I love you.
Conny"


Please ask if something is unclear

5 Febbraio 2010 08:24

pias
Numero di messaggi: 8113
Lena,

ser att Pia skrivit något och sedan raderat det... jag skulle vilja be dig dubbelkolla min "bro", är den OK? Tack o tack på förhand!!

CC: lenab

5 Febbraio 2010 20:58

lenab
Numero di messaggi: 1084
Jag tycker att du fått det helt rätt!

5 Febbraio 2010 21:08

pias
Numero di messaggi: 8113
Tack för "dubbelkollen"