Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Inglese - Igor a trouvé tous les éléments pour assurer à...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseIngleseBulgaroRusso

Categoria Sito web / Blog / Forum

Titolo
Igor a trouvé tous les éléments pour assurer à...
Testo
Aggiunto da Alefas
Lingua originale: Francese

Igor a trouvé tous les éléments pour assurer à son prochain goûter d'anniversaire ! Il trouvera maintenant pleins de petits en-cas pour patienter jusque là.
Note sulla traduzione
"pour assurer" is a colloquial expression in French that means here : "pour que tout soit parfait" ("for everything to be perfect")

Titolo
Igor has found ...
Traduzione
Inglese

Tradotto da shinyheart
Lingua di destinazione: Inglese

Igor has found everything he needs to make his next birthday party perfect! He will now find a lot of little snacks to keep him going until then.
Ultima convalida o modifica di IanMegill2 - 26 Gennaio 2009 07:39





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

26 Gennaio 2009 07:36

IanMegill2
Numero di messaggi: 1671
Original form of translation before edits:
Igor has found all the elements to make his next birthday party perfect! he will find now a lot of little snacks to wait until there.