Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Inglés - Igor a trouvé tous les éléments pour assurer à...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésInglésBúlgaroRuso

Categoría Web-site / Blog / Foro

Título
Igor a trouvé tous les éléments pour assurer à...
Texto
Propuesto por Alefas
Idioma de origen: Francés

Igor a trouvé tous les éléments pour assurer à son prochain goûter d'anniversaire ! Il trouvera maintenant pleins de petits en-cas pour patienter jusque là.
Nota acerca de la traducción
"pour assurer" is a colloquial expression in French that means here : "pour que tout soit parfait" ("for everything to be perfect")

Título
Igor has found ...
Traducción
Inglés

Traducido por shinyheart
Idioma de destino: Inglés

Igor has found everything he needs to make his next birthday party perfect! He will now find a lot of little snacks to keep him going until then.
Última validación o corrección por IanMegill2 - 26 Enero 2009 07:39





Último mensaje

Autor
Mensaje

26 Enero 2009 07:36

IanMegill2
Cantidad de envíos: 1671
Original form of translation before edits:
Igor has found all the elements to make his next birthday party perfect! he will find now a lot of little snacks to wait until there.