Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Spagnolo-Olandese - 'No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloIngleseTurcoOlandeseTedesco

Categoria Pensieri

Titolo
'No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca...
Testo
Aggiunto da María17
Lingua originale: Spagnolo

''No hay nostalgia peor que añorar lo que nunca jamás existió...''

Titolo
"Er is geen ergere nostalgie..."
Traduzione
Olandese

Tradotto da Urunghai
Lingua di destinazione: Olandese

"Er is geen ergere nostalgie dan heimwee hebben naar wat nooit ofte nimmer heeft bestaan..."
Ultima convalida o modifica di Chantal - 8 Marzo 2008 07:58