Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Pola-Angla - koło prawa latynoamerykańskiego zaprasza na...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaHispanaBrazil-portugalaFrancaAngla

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo

Titolo
koło prawa latynoamerykańskiego zaprasza na...
Teksto
Submetigx per Student5
Font-lingvo: Pola

koło prawa latynoamerykańskiego zaprasza na wykłady w
środę o 13.15 spotkanie z prof. w sali 1D
czwartek o 11.15 z ambasadorem Ekwadoru w sali 418A

Titolo
The Latin American Law Circle invites
Traduko
Angla

Tradukita per Borges
Cel-lingvo: Angla

The Latin American Law Circle invites the class of Wednesday at 01:15 p.m. to a meeting with the professor in room 1D and Thursday at 11:15 a.m., to an interview with the ambassador of Ecuador in room 418A.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 19 Junio 2007 16:45





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

19 Junio 2007 16:15

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
Borges, I capitalized the days of the week, took out "the" before the rooms, and changed "encounter" to "an interview". Could you please check it to see if it is still correct?

CC: Borges

19 Junio 2007 16:42

Borges
Nombro da afiŝoj: 115
You are right, sorry for the trouble. The translation is correct.

19 Junio 2007 16:44

kafetzou
Nombro da afiŝoj: 7963
No problem - thanks for checking.