Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Araba-Finna - لا أحد أو شيء يمكن أن يكون الحبيب لي من أولادي

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ArabaAnglaFinna

Kategorio Pensoj - Hejmo / Familio

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
لا أحد أو شيء يمكن أن يكون الحبيب لي من أولادي
Teksto
Submetigx per ruusu87
Font-lingvo: Araba

لا أحد أو شيء يمكن أن يكون الحبيب لي من أولادي

Titolo
rakastaja
Traduko
Finna

Tradukita per hagios
Cel-lingvo: Finna

En voisi rakastaa ketään, enkä mitään, enemmän kuin lapsiani.

Rimarkoj pri la traduko
"habiib lii" lover to me, voidaan eri lauseyhteydessä käsittää myös, ettei kukaan tai mikään rakasta häntä ! Hän on yksinäinen ja kurja.
Laste validigita aŭ redaktita de Donna22 - 3 Januaro 2012 00:00





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

21 Oktobro 2010 20:45

hagios
Nombro da afiŝoj: 10
En voisi rakastaa ketään, enkä mitään, enemmän kuin lapsiani.

(Alkuperäisen lauseen merkitys kylläkin riippuu asiayhteydestä!)