Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bosnia lingvo-Turka - Da sam ja neka vlast na istom mjestu skupou bi...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Bosnia lingvoTurka

Kategorio Esprimo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Da sam ja neka vlast na istom mjestu skupou bi...
Teksto
Submetigx per zeynaa
Font-lingvo: Bosnia lingvo

Da sam ja neka vlast na istom mjestu skupou bi slicne meni da daju zakletvu da nece nikada sudbinu u ruke dati jednoj zeni . Balkanska sudbina

Titolo
Eğer ben bir çeşit iktidar olsaydım
Traduko
Turka

Tradukita per fikomix
Cel-lingvo: Turka

Eğer ben bir çeşit iktidar olsaydım, benim gibilerini bir yerde toplardım ve kendi kaderlerini bir kadının eline bırakmayacaklarına dair yemin ettirirdim. Balkanlar kaderi
Laste validigita aŭ redaktita de 44hazal44 - 22 Septembro 2009 21:22





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

9 Junio 2009 18:54

44hazal44
Nombro da afiŝoj: 1148
Merhaba Fikomix,
'bir kadının eline bırakmayacaklarına dair' olsa daha iyi olur.

9 Junio 2009 19:15

fikomix
Nombro da afiŝoj: 614
Tamadir 44hazal 44
tesekkurler