Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



33Traduko - Finna-Angla - Tuhka

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FinnaAnglaHispana

Kategorio Kanto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Tuhka
Teksto
Submetigx per Freya
Font-lingvo: Finna

Tuhka
Niin kadotettu maailmamme
Herää kylmyyteen käsissämme
Vain tuhkaa on
Miten kauan me harhailtiin
Ja vaikka sylissämme kaunein on
Ja vaikka käsissämme avaruus
Niin enään emme löydä reitillemme

Titolo
Ashes
Traduko
Angla

Tradukita per eleonora13
Cel-lingvo: Angla

Ashes
So our lost world wakes up to the coldness
In our hands there are only ashes
How long did we wander
And though the most beautiful is in our arms
And though the universe is in our hands
We still can't find our orbit.
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 12 Januaro 2008 17:00





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

10 Januaro 2008 15:43

Freya
Nombro da afiŝoj: 1910
Thanks a lot, Eleonora!
I like the translation

10 Januaro 2008 15:51

eleonora13
Nombro da afiŝoj: 19
Thank you Freya! To be honest I am not so sure about the translation because my Finnish are not that good.

10 Januaro 2008 15:52

dramati
Nombro da afiŝoj: 972
Very nice poem

10 Januaro 2008 15:54

Freya
Nombro da afiŝoj: 1910
Yes, indeed. I know some Finnish too but I didn't risk to translate it. The meaning is ok in my opinion.