Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



33Traducció - Finès-Anglès - Tuhka

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FinèsAnglèsCastellà

Categoria Cançó

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Tuhka
Text
Enviat per Freya
Idioma orígen: Finès

Tuhka
Niin kadotettu maailmamme
Herää kylmyyteen käsissämme
Vain tuhkaa on
Miten kauan me harhailtiin
Ja vaikka sylissämme kaunein on
Ja vaikka käsissämme avaruus
Niin enään emme löydä reitillemme

Títol
Ashes
Traducció
Anglès

Traduït per eleonora13
Idioma destí: Anglès

Ashes
So our lost world wakes up to the coldness
In our hands there are only ashes
How long did we wander
And though the most beautiful is in our arms
And though the universe is in our hands
We still can't find our orbit.
Darrera validació o edició per dramati - 12 Gener 2008 17:00





Darrer missatge

Autor
Missatge

10 Gener 2008 15:43

Freya
Nombre de missatges: 1910
Thanks a lot, Eleonora!
I like the translation

10 Gener 2008 15:51

eleonora13
Nombre de missatges: 19
Thank you Freya! To be honest I am not so sure about the translation because my Finnish are not that good.

10 Gener 2008 15:52

dramati
Nombre de missatges: 972
Very nice poem

10 Gener 2008 15:54

Freya
Nombre de missatges: 1910
Yes, indeed. I know some Finnish too but I didn't risk to translate it. The meaning is ok in my opinion.