Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Italien - ARKADAÅžLAR BU PROGRAM Ä°LE PROGRAMI KOPYALAMIÅž...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisItalien

Catégorie Ordinateurs/ Internet

Titre
ARKADAÅžLAR BU PROGRAM Ä°LE PROGRAMI KOPYALAMIÅž...
Texte
Proposé par innocenti_evasionixx
Langue de départ: Turc

ARKADAŞLAR BU PROGRAM İLE PROGRAMI KOPYALAMIŞ OLDUĞUNUZ YAZIYI BİR ODAYA İSTEDİĞİNİZ KADAR YOLLAYABİLİRSİNİZ DİLEDİĞİNİZ HIZDA İNANIN UZUN BİR YAZI GÖNDERDİĞİNİZDE NİCKİNİZ BİLE YAZININ HIZINDAN GÖRÜNMEZ İŞTE LİNK.ÜYE OLMADAN LİNKLERİ GÖREMEZSİNİZ.

Titre
Amici, con questo programma
Traduction
Italien

Traduit par jeffcaird
Langue d'arrivée: Italien

Amici, con questo programma potete spedire un messaggio che avete copiato a qualsiasi stanza vogliate con qualsiasi velocità vogliate. Credetemi, quando spedite un messaggio lungo perfino la vostra handle non può essere vista a causa della velocità del messaggio - qui c'è il link. Non potete vedere i link finchè non diventate membri.
Commentaires pour la traduction
Handle potrebbe essere la maniglia che generalmente si usa per ridimensionare oggetti, ma qui il senso non è molto chiaro.
Dernière édition ou validation par Xini - 29 Mai 2007 19:56





Derniers messages

Auteur
Message

12 Mars 2007 09:06

Xini
Nombre de messages: 1655
Salve. Perchè Handle => processo?

12 Mars 2007 09:22

jeffcaird
Nombre de messages: 16
Tradotto letteralmente, handle significa "impugnatura". Nel caso specifico mi sembra possa indicare un processo oppure si potrebbe indicare come "Nick name", se si tratta di un programma chat. È un po' difficile, senza conoscere il contesto...

12 Mars 2007 09:29

Xini
Nombre de messages: 1655
Infatti, pensavo alle "handle" informatiche come ai quadratini che compaiono, ad esempio, per ridimensionare un riquadro...qualcuno ha qualche altra idea?

13 Mars 2007 11:20

jeffcaird
Nombre de messages: 16
Visto il lauto uso dell'inglese nell'informatica italiana, nel dubbio si potrebbe lasciare come "handle". Che ne pensate?

13 Mars 2007 11:32

Xini
Nombre de messages: 1655
Lo pensavo anch'io, ma mi piacerebbe sapere cosa dice il turco. Uffa...

28 Mai 2007 17:08

nava91
Nombre de messages: 1268
Cos'è una "stanza"?

28 Mai 2007 20:12

Xini
Nombre de messages: 1655
Suppongo chatroom.

29 Mai 2007 19:34

jeffcaird
Nombre de messages: 16
Si, esatto