Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Bulgare-Anglais - kaji koi e as poznavam li go radvam se za teb 4e...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: BulgareAnglais

Catégorie Language familier

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
kaji koi e as poznavam li go radvam se za teb 4e...
Texte
Proposé par raaq
Langue de départ: Bulgare

kaji koi e as poznavam li go
radvam se za teb 4e ima6 obi4
da i az se radvam
nai posle i pri mene se narediha ne6tata
off hi4 ni mi se pribira v pz 4esno da ti kaja
6to
mi kakvo da prava tam
ako mi razre6i6
ve4e moia jivot e v kipar tuka e si4ko koeto obi4a
Commentaires pour la traduction
If the translation is not 100% accurate is not a problem. I need at least some sort of guidance of what means each line. Each line can be a translation on its own
thanks !!

Titre
Tell me who he is, do I know him, I'm happy for you that...
Traduction
Anglais

Traduit par boriva
Langue d'arrivée: Anglais

Tell me who he is, do I know him?
I'm happy for you, that you are in love.
Yes, I'm happy too. Finally, things got fine for me too.
Uff, to be honest, I don't feel like going home to pz. Why?
Well, what am I going to do there?
If you allow me, my life is now in Cyprus. Here's everything I love
Commentaires pour la traduction
got fine/are running fine

pz = (abbreviation of the town of Pazardjik)
Dernière édition ou validation par lilian canale - 9 Décembre 2008 22:28





Derniers messages

Auteur
Message

9 Décembre 2008 13:06

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi boriva, I see you are new on the site, welcome!

Any alternative must be placed in the field of remarks. I'm going to clean up your translation, so that you can see what to do next time, OK?

I'll set a poll since I don't read Bulgarian.

9 Décembre 2008 14:30

boriva
Nombre de messages: 9
Clear, no worries. Haven't had time to read the rules in detail but it's my fault.

9 Décembre 2008 14:36

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Via, could you tell us what "pz" may mean?
Thanks.

CC: ViaLuminosa

9 Décembre 2008 15:12

raaq
Nombre de messages: 47
Hi there !

pz is indeed an abbreviation for the name of a town (pazardijk)

I sent two additional text still to be translated, thanks a lot for your help !