Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



12Traduction - Turc-Polonais - Lütfen beni affet bi anki sinirimden söyledim...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisRussePolonaisUkrainien

Catégorie Vie quotidienne

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Lütfen beni affet bi anki sinirimden söyledim...
Texte
Proposé par oksana68
Langue de départ: Turc

Lütfen beni affet bi anki sinirimden söyledim başkasına sinirliydim ondan çok özür dilerim lütfen affet

Titre
Wybacz mi, proszÄ™.
Traduction
Polonais

Traduit par annazb
Langue d'arrivée: Polonais

Wybacz mi, proszę. Powiedziałem to tylko dlatego, że straciłem na moment opanowanie. Byłem wkurzony na kogoś innego. Przepraszam, wybacz mi.
Commentaires pour la traduction
In the transaltion above speaking person is male. For female speaking the translation would be following:

"Wybacz mi, proszę. Powiedziałam to tylko dlatego, że straciłam na moment opanowanie. Byłam wkurzona na kogoś innego. Przepraszam, wybacz mi."
Dernière édition ou validation par bonta - 14 Janvier 2008 19:00