Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Engleză - when I have seen by time's fell hand defaced

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăChineză simplificată

Categorie Poezie - Cultură

Titlu
when I have seen by time's fell hand defaced
Text de tradus
Înscris de nni_nni
Limba sursă: Engleză

when I have seen by time's fell hand defaced
Observaţii despre traducere
莎士比亚14行诗
Editat ultima dată de către pias - 4 Martie 2011 07:21





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 Martie 2011 09:01

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
Hello Lein
Is this sentence ok?

CC: Lein

3 Martie 2011 13:16

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
I have replaced 'i' by 'I'.
The rest is old English from a Shakespeare sonnet

Except the original reads 'when I have seen by time's fell hand defaced.

Hello nni_nni
are you sure you want 'been' and not 'seen' in your text?


4 Martie 2011 05:52

nni_nni
Numărul mesajelor scrise: 1
sorry,a typo. please use "seen".Thanks a lot!

4 Martie 2011 07:26

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
I've replaced "been" with "seen" nni_nni!
Lein, thanks a lot