Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Japoneză - Kimi no koto wa itsumademo watashi ...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: JaponezăSpaniolă

Categorie Scriere liberă - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Kimi no koto wa itsumademo watashi ...
Text de tradus
Înscris de karinaHV
Limba sursă: Japoneză

Kimi no koto wa itsumademo watashi no kokoro ni kinen sarete iru.

Observaţii despre traducere
<edit>Before edit : "kimi no koto istumademo watashino no kokoro kinen"</edit> (01/07/francky thanks to IanMegill2 who provided the correct version in Romaji.
Editat ultima dată de către Francky5591 - 7 Ianuarie 2010 11:08





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

6 Ianuarie 2010 23:41

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Hi Ian!

Is this correct Romaji, and is it translatable according to our rules?



CC: IanMegill2

7 Ianuarie 2010 05:32

IanMegill2
Numărul mesajelor scrise: 1671
Well, here the important word here is "itsumademo" (forever), which is misspelled, both in the text and in the title!
kimi no koto itsumademo watashino no kokoro kinen
but we will have to correct it to
kimi no koto wa itsumademo watashi no kokoro ni kinen sarete iru
for it to make sense.
The corrected version would mean:
my heart forever holds the memory of you

7 Ianuarie 2010 11:09

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Thanks a lot Ian!

13 Ianuarie 2010 19:10

karinaHV
Numărul mesajelor scrise: 2
no entiendo la traduccion, por favor traduscala al español, gracias.

13 Ianuarie 2010 21:57

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
La traduccion esta aqui (clique en la palabra aqui)