Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Suedeză-Bosniac - Jag älskar dig jätte mycket. Du är det bästa som...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăBosniac

Categorie Dragoste/Prietenie

Titlu
Jag älskar dig jätte mycket. Du är det bästa som...
Text
Înscris de kesop
Limba sursă: Suedeză

Jag älskar dig jätte mycket. Du är det bästa som finns.
Observaţii despre traducere
När man verkligen älskar en person.

Titlu
Voli te jako puno. Ti si najbolje Å¡to...
Traducerea
Bosniac

Tradus de melisa23
Limba ţintă: Bosniac

Voli te jako puno. Ti si najbolje Å¡to postoji.
Validat sau editat ultima dată de către lakil - 16 Mai 2008 17:30





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

16 Mai 2008 17:28

lakil
Numărul mesajelor scrise: 249
Just the note; "jako puno" is not really grammatically correct. It should be either or..