Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Inglés - Det finns tvÃ¥ sorters människor; de som kommer...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoDanésInglés

Categoría Pensamientos

Título
Det finns två sorters människor; de som kommer...
Texto
Propuesto por pias
Idioma de origen: Sueco

Det finns två sorters människor;

de som kommer in i rummet och säger "Okej, nu är jag här"

och de som kommer in och säger "Oj, är det här ni är".

Título
people
Traducción
Inglés

Traducido por jairhaas
Idioma de destino: Inglés

There are two kinds of people; those who enter the room and say: "Okay, here I am", and those who enter and say: "Oh, this is where you are".
Última validación o corrección por lilian canale - 11 Junio 2011 23:13





Último mensaje

Autor
Mensaje

7 Junio 2011 13:10

Dzuljeta
Cantidad de envíos: 45
I think "Here you are" would suit better than "this is where you are".