Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



20Traducción - Danés-Inglés - - jeg savner dig - hvor du henne - Mit hjerte...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: DanésInglésBosnio

Categoría Escritura libre - Amore / Amistad

Título
- jeg savner dig - hvor du henne - Mit hjerte...
Texto
Propuesto por Mickey_mouse
Idioma de origen: Danés

- jeg savner dig
- hvor du henne
- Mit hjerte banker for dig
- Jeg vil se dig
- Hør på mig
- lad mig forstå dig
- lad mig mærke dig

Título
I miss you -
Traducción
Inglés

Traducido por gamine
Idioma de destino: Inglés


- I miss you
- Where are you?
- My heart beats for you
- I want to see you
- Listen to me
- Let me understand you
- Let me feel you
Última validación o corrección por lilian canale - 12 Febrero 2009 23:07





Último mensaje

Autor
Mensaje

12 Febrero 2009 13:51

soitim
Cantidad de envíos: 26
Betyder "hvor du henne" "Where are you" på engelska?

12 Febrero 2009 18:49

gamine
Cantidad de envíos: 4611
Hi Soitom. Yes "Hvor er du henne"- reads: where are you".

CC: soitim