Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Neerlandés-Inglés - Ik denk constant aan je!

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: NeerlandésInglésPersa

Categoría Poesía

Título
Ik denk constant aan je!
Texto
Propuesto por gamine
Idioma de origen: Neerlandés

Ik denk constant aan je!

Título
I think of you incessantly.
Traducción
Inglés

Traducido por gamine
Idioma de destino: Inglés

I think of you incessantly.
Última validación o corrección por lilian canale - 22 Octubre 2008 14:03





Último mensaje

Autor
Mensaje

21 Octubre 2008 19:47

Lein
Cantidad de envíos: 3389
Steadly? Is that a word? Steadily is but doesn't work here. Why not 'constantly'?

21 Octubre 2008 23:30

gamine
Cantidad de envíos: 4611
Hi Lein. Yes, I wanted to write steadily, but you are right, constantly is the right word, but can see that Lilian have used a synonym "incessantly, which is quite good, I think.
Thanks for your help.

22 Octubre 2008 11:07

Ida-alida
Cantidad de envíos: 8
I think about you constantly