Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Italiano-Inglés - Le navi di Cesare

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínItalianoInglésFrancésEspañolRumano

Título
Le navi di Cesare
Texto
Propuesto por angelica1970
Idioma de origen: Italiano Traducido por Efylove

Cesare, amministrate queste questioni, ordina che nel frattempo vengano costruite delle navi sul fiume Loira, (là) dove si getta nell'Oceano, che siano forniti rematori dalla provincia, che siano procurati marinai e timonieri.

Título
Caesar: administer these issues,
Traducción
Inglés

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Inglés

Caesar, administer these issues, order that in the meanwhile ships are built in the Loire River (there) where it flows into the ocean, that provincial rowers are hired and that sailors and helmsmen are found.
Última validación o corrección por lilian canale - 20 Septiembre 2008 17:56





Último mensaje

Autor
Mensaje

3 Octubre 2008 22:45

Xini
Cantidad de envíos: 1655
?? I think there are some errors here, Lilian.