Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



172Traducción - Inglés-Francés - I love you not for whom you are ,but who I am by...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésÁrabeEspañolGriegoPolacoSerbioFrancésAlemánKurdoDanésTurcoPortugués brasileñoBúlgaroRusoItaliano

Categoría Expresión

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
I love you not for whom you are ,but who I am by...
Texto
Propuesto por gamine
Idioma de origen: Inglés

I love you not for whom you are ,but who I am by your side

Título
Je ne t'aime pas pour qui tu es, mais pour qui je suis à
Traducción
Francés

Traducido por gamine
Idioma de destino: Francés

Je ne t'aime pas pour qui tu es, mais pour qui je suis à tes côtés.
Última validación o corrección por Botica - 21 Abril 2008 18:21