Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
.     .



65Traducción - Inglés-Danés - I love you not for whom you are ,but who I am by...

Estado actual Traducción aceptada
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésÁrabeEspañolGriegoPolacoSerbioFrancésAlemánKurdoDanésTurcoPortugués brasileño

Categoría Expresión

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
I love you not for whom you are ,but who I am by...
Texto
Propuesto por gamine
Idioma de origen: Inglés

I love you not for whom you are ,but who I am by your side

Título
Jeg elsker dig ikke for den du er, men for den jeg er
Traducción
Danés

Traducido por gamine
Idioma de destino: Danés

jeg elsker dig ikke for den du er, men for den jeg er ved din side.
Nota acerca de la traducción
eller måske : " for den jeg er sammen med dig".
Última validación o corrección por Anita_Luciano - 1 Mayo 2008 16:24