Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



34Traducción - Japonés-Portugués brasileño - ・彼は私の先輩だ ・後輩の面倒を見る ・仕事を辞める ・ようやく仕事が決まる

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: JaponésPortugués brasileño

Categoría Chat

Título
・彼は私の先輩だ ・後輩の面倒を見る ・仕事を辞める ・ようやく仕事が決まる
Texto
Propuesto por ミハイル
Idioma de origen: Japonés

・彼は私の先輩だ ・後輩の面倒を見る ・仕事を辞める
・ようやく仕事が決まる
Nota acerca de la traducción
These phrases are things which i could translate in portugues(brazilian).

Título
. Ele é o meu Senior. Sou responsável ...
Traducción
Portugués brasileño

Traducido por epiploon
Idioma de destino: Portugués brasileño

. Ele é o meu Senior
. Sou responsável pelos juniores
. O trabalho está suspenso
. Finalmente, o trabalho está resolvido.
Nota acerca de la traducción
Romaji:
.kare wa watashi no senpai da .kouhai no mendou wo miru .shigoto wo yame ru
.youyaku shigoto ga kima ru

Traduções alternativas para a 2ª frase: Tenho ao meu encargo os juniores; Tomo conta dos juniores.
Nota:
Senior: aluno do ultimo ano
Junior:aluno do penúltimo ano
Última validación o corrección por casper tavernello - 9 Abril 2008 01:05