Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Noruec - Yo conozco Oslo. He tocado allí a menudo......

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàNoruec

Categoria Carta / E-mail

Títol
Yo conozco Oslo. He tocado allí a menudo......
Text
Enviat per Lev van Pelt
Idioma orígen: Castellà

Yo conozco Oslo. He tocado allí a menudo... ¡Bonita ciudad y bonito país! Me iría a vivir a él ahora mismo..., cuanto más al norte, mejor.
Notes sobre la traducció

-"tocado" ha de entenderse aquí en el sentido de tocar un instrumento musical en concierto (el que escribe es un violoncelista).

La variedad de Noruego que requiero es la más difundida (Bokmål).

Títol
Jeg kjenner Oslo. Jeg har ofte spillet der.....
Traducció
Noruec

Traduït per gamine
Idioma destí: Noruec

"Jeg kjenner Oslo. Jeg har ofte spillet der ... Fin by og hyggelig land! Jeg ville gå å leve i det akkurat nå ..., desto mer nordover, jo bedre.

Darrera validació o edició per Hege - 20 Febrer 2013 21:58