Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Romanès - τι κάνεις σοφακι? πηρα το πρωι, αλλα το σήκωσε η...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecAnglèsRomanès

Categoria Carta / E-mail

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
τι κάνεις σοφακι? πηρα το πρωι, αλλα το σήκωσε η...
Text
Enviat per carmen0380
Idioma orígen: Grec

τι κάνεις σοφακι? πηρα το πρωι, αλλα το σήκωσε η τζο. Ελειπες μαλλον.

Títol
Ce mai faci...
Traducció
Romanès

Traduït per Tzicu-Sem
Idioma destí: Romanès

Ce mai faci Sofaki? Am sunat dimineaţă şi am vorbit cu Tzo. Tu nu erai.
Notes sobre la traducció
Sofaki ÅŸi Tzo sunt nume.
Darrera validació o edició per iepurica - 26 Novembre 2009 20:05





Darrer missatge

Autor
Missatge

8 Octubre 2009 14:21

kuyku
Nombre de missatges: 3
Cred ca te-ai departat de la sensul propozitiei.Spune clar "but Jo picked up the phone" si nu "and I talked to Jo" .Traducerea corecta e"Ce mai faci,Sofaki?Te-am sunat dimineata si a raspuns Jo.Se pare ca nu erai."

8 Octubre 2009 18:21

Tzicu-Sem
Nombre de missatges: 493
Hmm, mai degrabă am nuanţat.
Merci de ajutor.

8 Octubre 2009 21:47

iepurica
Nombre de missatges: 2102
O clipă. Eu am cerut ajutor pentru textul în limba greacă. Vă rog să nu mai votaţi pentru cel în limba engleză, este o limbă pe care o cunosc si încă foarte bine. În plus, când se setează un poll este precizat foarte clar "Se potriveşte semnificaţia traducerii cu cea a textului original?". Încercaţi să respectaţi regula cu pricina.

16 Octubre 2009 15:12

violetaghenea
Nombre de missatges: 13
Ce faci Sofaki? Am sunat azi dimineaţă dar a răspuns Jo la telefon.Se pare că tu nu erai acolo.

16 Octubre 2009 19:44

iepurica
Nombre de missatges: 2102
Să înţeleg că ştii şi greacă? Nu apare în lista de limbi pe care le cunoşti.

CC: violetaghenea

17 Octubre 2009 13:53

violetaghenea
Nombre de missatges: 13
Nu ştiu greacă.

19 Octubre 2009 12:02

iepurica
Nombre de missatges: 2102
Îmi pare rău, eu renunţ la a mai seta polul dacă se continuă votarea pentru limba engleză şi nu pentru greacă.