Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Greek-Romanian - τι κάνεις σοφακι? πηρα το πρωι, αλλα το σήκωσε η...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: GreekEnglishRomanian

Category Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
Title
τι κάνεις σοφακι? πηρα το πρωι, αλλα το σήκωσε η...
Text
Submitted by carmen0380
Source language: Greek

τι κάνεις σοφακι? πηρα το πρωι, αλλα το σήκωσε η τζο. Ελειπες μαλλον.

Title
Ce mai faci...
Translation
Romanian

Translated by Tzicu-Sem
Target language: Romanian

Ce mai faci Sofaki? Am sunat dimineaţă şi am vorbit cu Tzo. Tu nu erai.
Remarks about the translation
Sofaki ÅŸi Tzo sunt nume.
Last validated or edited by iepurica - 26 November 2009 20:05





Latest messages

Author
Message

8 October 2009 14:21

kuyku
Number of messages: 3
Cred ca te-ai departat de la sensul propozitiei.Spune clar "but Jo picked up the phone" si nu "and I talked to Jo" .Traducerea corecta e"Ce mai faci,Sofaki?Te-am sunat dimineata si a raspuns Jo.Se pare ca nu erai."

8 October 2009 18:21

Tzicu-Sem
Number of messages: 493
Hmm, mai degrabă am nuanţat.
Merci de ajutor.

8 October 2009 21:47

iepurica
Number of messages: 2102
O clipă. Eu am cerut ajutor pentru textul în limba greacă. Vă rog să nu mai votaţi pentru cel în limba engleză, este o limbă pe care o cunosc si încă foarte bine. În plus, când se setează un poll este precizat foarte clar "Se potriveşte semnificaţia traducerii cu cea a textului original?". Încercaţi să respectaţi regula cu pricina.

16 October 2009 15:12

violetaghenea
Number of messages: 13
Ce faci Sofaki? Am sunat azi dimineaţă dar a răspuns Jo la telefon.Se pare că tu nu erai acolo.

16 October 2009 19:44

iepurica
Number of messages: 2102
Să înţeleg că ştii şi greacă? Nu apare în lista de limbi pe care le cunoşti.

CC: violetaghenea

17 October 2009 13:53

violetaghenea
Number of messages: 13
Nu ştiu greacă.

19 October 2009 12:02

iepurica
Number of messages: 2102
Îmi pare rău, eu renunţ la a mai seta polul dacă se continuă votarea pentru limba engleză şi nu pentru greacă.