Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Hebreu - There are two ways to command a woman, but no one knows them.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RusAnglèsHebreuTurcUcraïnès

Títol
There are two ways to command a woman, but no one knows them.
Text
Enviat per Fantazy
Idioma orígen: Anglès Traduït per vuoklis

There are two ways to command a woman, but no one knows them.

Títol
שתי דרכים לשלוט באישה
Traducció
Hebreu

Traduït per כרמל
Idioma destí: Hebreu

ישנן שתי דרכים לשלוט באישה, אבל אף אחד אינו יודע מהן.
Darrera validació o edició per milkman - 21 Maig 2009 22:38





Darrer missatge

Autor
Missatge

11 Maig 2009 06:57

libera
Nombre de missatges: 257
אני חושבת ש command כאן הוא במובן "לשלוט".

11 Maig 2009 07:51

כרמל
Nombre de missatges: 6

11 Maig 2009 07:55

כרמל
Nombre de missatges: 6
צודק