Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Italià - Poor Hungarian girl´s speech from Chicago

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: HongarèsAnglèsItalià

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Poor Hungarian girl´s speech from Chicago
Text
Enviat per shammy
Idioma orígen: Anglès Traduït per Cisa

What am I doing here? They say
that the famous Lakem grabbed my husband and
I cut his head off. But It´s not true.
I´m innocent. I don´t know why uncle Sam says I did it. I tried to explain it to the police, but they didn´t understand...
Notes sobre la traducció
It´s the spoken Hungarian part from Chicago, Cell Block Tango

Títol
Battuta di una povera ragazza ugherese da Chicago
Traducció
Italià

Traduït per Death Scythe
Idioma destí: Italià

Cosa sto facendo qui? Dicono che il famoso Lakem ha agguantato mio marito e io gli ho tagliato la testa. Ma non è vero. Sono Innocente. Non so perché lo zio Sam dice che l'abbia fatto. Ho provato a spiegarlo alla polizia, ma non capiscono...
Darrera validació o edició per Xini - 10 Març 2008 23:06