Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Polonès - View-messages-only

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsAlemanyTurcCatalàEsperantoJaponèsCastellàRusFrancèsXinès simplificatBúlgarRomanèsÀrabPortuguèsHebreuItaliàAlbanèsPolonèsSuecTxecLituàXinèsGrecSerbiDanèsFinèsHongarèsCroatNoruecCoreàLlengua persaKurdEslovacAfrikaans
Traduccions sol·licitades: UrduIrlandès

Títol
View-messages-only
Text
Enviat per cucumis
Idioma orígen: Anglès

View messages only in %l
Notes sobre la traducció
%l is a language, keep it untranslated

Títol
Zobacz wiadomości tylko po %l
Traducció
Polonès

Traduït per civic2
Idioma destí: Polonès

Zobacz wiadomości tylko po %l
Notes sobre la traducció
%l - it should be suitable inflection, it can't be just polish names of languages like "polski" "angielski"
e.g. Zobacz wiadomości tylko po polsku/angielsku/niemiecku/francusku...
29 Setembre 2005 11:04