Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



10Tradução - Francês-Turco - Seul sur le sable les yeux dans l'eau Mon rêve...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsTurco

Categoria Música - Amor / Amizade

Título
Seul sur le sable les yeux dans l'eau Mon rêve...
Texto
Enviado por noemie334
Idioma de origem: Francês

Seul sur le sable les yeux dans l'eau
Mon rêve était trop beau
L'été qui s'achève tu partiras
A cent mille lieux de moi
Comment oublier ton sourire
Et tellement de souvenirs

Nos jeux dans les vagues près du quai
Je n'ai vu le temps passer
L'amour sur la plage désertée
Nos corps brûlés enlacés
Comment t'aimer si tu t'en vas
Dans ton pays loin là-bas
Notas sobre a tradução
Merci!!!!!!!!!

Título
Kumsalda yalnız gözler suda Hayalim...
Tradução
Turco

Traduzido por dann
Idioma alvo: Turco

Kumsalda yalnız gözler suda
Rüyam çok güzeldi
Yaz bitince gideceksin
Benden yüzbin uzak diyarlara
Gülümsemeni nasıl unuturum
Ve o kadar hatırayı

İskelenin yakınındaki dalgalarda gözlerimiz
Zamanın geçtiğini göremedim
Issız kumsalda aşk
Sarmaş dolaş yanmış bedenlerimiz
Nasıl seveyim seni gidersen
Orada uzak ülkende
Notas sobre a tradução
Traduire un poeme est vraiment tres difficle. mais j'aime ça.j'ai fait une premier traduction par rapport au sens du poeme.mais je vais travailler un peu plus dessus pour essayer de faire les mimes selon le texte de depart.
salutations
tansu
Último validado ou editado por ViÅŸneFr - 21 Agosto 2007 19:25