Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Grego-Alemão - Τι μου κάνεις, γλυκιά μου;

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoInglêsAlemão

Título
Τι μου κάνεις, γλυκιά μου;
Texto
Enviado por firefly81
Idioma de origem: Grego

Τι μου κάνεις, γλυκιά μου; Θα χαρώ πολύ άμα ταιριάξει να βρεθούμε, προτού πετάξεις πάλι πίσω για Ρόδο!
Notas sobre a tradução
b.e. : "ti mou kaneis jlikia mou.......???tha xaro poly ama teriaksei na wrethoume protou petakseis pali piso jia Rhodo!"

Título
Süße
Tradução
Alemão

Traduzido por p.s.
Idioma alvo: Alemão

Wie geht es dir, Süße? Ich würde mich freuen, wenn wir zusammenkommen könnten, bevor du nach Rhodos zurückfliegst!
Último validado ou editado por italo07 - 19 Agosto 2011 23:28





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

19 Agosto 2011 16:27

italo07
Número de Mensagens: 1474
Can you tell me the gender of the addressee? Female oder male?

CC: User10

19 Agosto 2011 19:45

User10
Número de Mensagens: 1173
Female.