Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Albanês-Alemão - mirmbrema gabi sa i perket remtit dhe xheves ata ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : AlbanêsAlemão

Título
mirmbrema gabi sa i perket remtit dhe xheves ata ...
Texto
Enviado por gabi290361
Idioma de origem: Albanês

mirmbrema gabi sa i perket remtit dhe xheves ata nuk jan te martuar. dhe nuk po kujdeset per ty eshte qe ai leje te vetures nuk ka e nuk mundet me dal kur don.

Título
Guten Abend, Gabi, wenn es um Remzi dhe Xheva geht, sie...
Tradução
Alemão

Traduzido por Inulek
Idioma alvo: Alemão

Guten Abend, Gabi, wenn es um Remzi und Xheva geht, sie sind nicht verheiratet. Und er kümmert sich um dich nicht, weil er keinen Führerschein hat und nicht zu dir kommen kann, wenn er will.
Último validado ou editado por Rodrigues - 21 Fevereiro 2010 08:08





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

31 Janeiro 2010 13:11

Rodrigues
Número de Mensagens: 1621
Hi,

could one of you help me by giving a bridge?

Thanks in advance!

CC: bamberbi liria

12 Fevereiro 2010 23:39

Rodrigues
Número de Mensagens: 1621
maybe "dhe" means "and" ??

CC: liria

13 Fevereiro 2010 00:05

Inulek
Número de Mensagens: 109
ou, little mistake yes, there should be "und" instead of "dhe".

13 Fevereiro 2010 12:53

Rodrigues
Número de Mensagens: 1621
maybe it's better to write "fahren" instead of "gehen" because "gehen" (walk) I can also without driving license

20 Fevereiro 2010 23:12

Rodrigues
Número de Mensagens: 1621
An english bridge for evaluation would be still helpfull here.

Maybe Liria or Bamberbi has time for it?
Greetings.

CC: bamberbi liria

21 Fevereiro 2010 07:58

bamberbi
Número de Mensagens: 159
good evening Gabi, that we talk about Remit dhe Xheves those arent maried. and he doesn t care to you beacouse he doesn't have a driver license and it's impossible to come to you when he want.


21 Fevereiro 2010 08:07

Rodrigues
Número de Mensagens: 1621
Thank you, Bamberbi, for the bridge!

=> aus "gehen" wurde nun "zu dir kommen".