Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Romeno-Inglês - zambeste ..pup in bot

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RomenoInglês

Título
zambeste ..pup in bot
Texto
Enviado por farsil23
Idioma de origem: Romeno

Zâmbeşte ..pup în bot
Notas sobre a tradução
<edit> with its diacritics</edit> (01/12/francky thanks to maddie's edit)

Título
Smile...kiss on the muzzle
Tradução
Inglês

Traduzido por iepurica
Idioma alvo: Inglês

Smile...kiss on the muzzle
Notas sobre a tradução
In Romanian we use "snout" or "muzzle" instead of "mouth" when we talk to a very closed person, in a very familiar way. I have translated exactly as it was in Romania, if it is not acceptable, I can very well replace "muzzle" with "mouth" or with "pout".
Último validado ou editado por lilian canale - 3 Fevereiro 2009 12:47





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

31 Janeiro 2009 23:20

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
"on the muzzle" perhaps...

1 Fevereiro 2009 04:04

farsil23
Número de Mensagens: 1
i think its right , im not sure.

1 Fevereiro 2009 12:34

iepurica
Número de Mensagens: 2102
And how do you believe this translation can be improved? I'm waiting for suggestions.

1 Fevereiro 2009 12:43

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hi farsil23,

You have 4 options when a translation is at the poll and you are asked to help evaluating it.
One of those options is: I don't know.
Please, next time you are "not sure" about the accuracy of a text, chose that option, OK?