Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - canım girmedin tekrar senden ricam ÅŸimdilik bu...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Título
canım girmedin tekrar senden ricam şimdilik bu...
Texto
Enviado por mireia
Língua de origem: Turco

- canım girmedin tekrar senden ricam şimdilik bu konuşmamız aramızda kalsın sora yine konuşuruz ama sen recebe hiç bişi sorma benle ilgili tamm

- ya aptal net yine gitti bi daha da acılmadı msn kusura bakma ayrıca burda konusulan burda kalır,merak etme. gorusuruz sonra kendine iyi bak

Título
dear
Tradução
Inglês

Traduzido por denizcaliska
Língua alvo: Inglês

-Dear, you haven't been in the internet again. I will ask for a favour, let our conversation stay just between us for now, we can talk again later, but do not ask Recep anything about me ok?

-Silly internet went off again, and msn didn't work. I hope you'll pardon me. Besides, what has been spoken here, stays here. Don't care. See you later, take care.
Última validação ou edição por lilian canale - 11 Junho 2008 16:29





Última Mensagem

Autor
Mensagem

7 Junho 2008 17:40

lilian canale
Número de mensagens: 14972
denizcaliska,

I wonder if that "Don't care" shouldn't be:
"Don't worry".