Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Rumuński - As-tu assez d'argent pour le ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiRumuński

Kategoria Potoczny język

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
As-tu assez d'argent pour le ...
Tekst
Wprowadzone przez CLEMENT511
Język źródłowy: Francuski

As-tu assez d'argent pour le voyage?

Tytuł
Ai bani pentru călătorie?
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez nicumarc
Język docelowy: Rumuński

Ai bani pentru călătorie?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iepurica - 12 Czerwiec 2007 06:19