Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Francuski - Bonjour, je ne viens pas de mars, je ...

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiKlingon

Tytuł
Bonjour, je ne viens pas de mars, je ...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez satanasoo1
Język źródłowy: Francuski

Bonjour, je ne viens pas de Mars, je suis un KLINGON. Si vous voulez on peut correspondre;
bien à vous,
Jean-luc
Ostatnio edytowany przez Francky5591 - 15 Marzec 2010 23:33





Ostatni Post

Autor
Post

11 Marzec 2010 01:18

gamine
Liczba postów: 4611
To be corrected (if we still do). Upper cases missing. Native.

CC: Francky5591

15 Marzec 2010 23:27

Francky5591
Liczba postów: 12396
Merci pour la notification, Lene!

Excuse-moi de ne répondre que maintenant à ta question, j'étais assez occupé.

Oui, en tant qu'expert de la langue-source on peut soit corriger quand les fautes sont vraiment minimes, soit demander à l'admin le rejet immédiat de la demande lorsque le texte comporte trop de fautes et n'est pas compréhensible. Ici le texte est correct sur les plans de l'orthographe et de la grammaire et il est parfaitement compréhensible.

Alors je pense que nous gagnerons du temps en corrigeant nous-mêmes lorsqu'il ne s'agit que de fautes minimes comme celles-ci, comme nous en gagnerons également en rejetant sans plus poster d'explication lorsqu'il sera flagrant que le texte n'obéit pas à nos règles, l'avertissement étant désormais clair sur la page des soumissions de texte.

Je relâche ce texte vers la traduction.

17 Marzec 2010 01:00

satanasoo1
Liczba postów: 1
je vous remercie pour l'attention que vous avez portez a ma demande
super sympa
jean-luc