Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Turecki-Angielski - ÅŸetanlarla yatıp melekleri aldattım

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiHebrajski

Kategoria Słowo

Tytuł
şetanlarla yatıp melekleri aldattım
Tekst
Wprowadzone przez astina
Język źródłowy: Turecki

"şetanlarla yatıp melekleri aldattım
yalnızlığımla konuşup sonsuzluğa haykırdım
ruhumu satıp insanlıktan uzaklaştım
hayatı ölmek için yaşadım...sonunda ölümü tattım"

Tytuł
I cheated on angels by sleeping with demons
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez cheesecake
Język docelowy: Angielski

I cheated on angels by sleeping with demons
I cried out to eternity by talking to my loneliness
I alienated myself from people by selling my soul
I lived life in order to die...Finally, I tasted death.
Uwagi na temat tłumaczenia
ÅŸetan=ÅŸeytan
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 7 Luty 2009 23:46





Ostatni Post

Autor
Post

7 Luty 2009 16:38

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi cheesecake,

Good work, but...
aliented? Do you mean "alienated"?

7 Luty 2009 16:50

cheesecake
Liczba postów: 980
Yes exactly I edit now. Thank you
It's like being estranged, going away from people

7 Luty 2009 18:58

ödevime
Liczba postów: 5
yanlış kusura bakma ben senden ii bilyom