Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Polski-Angielski - jak tam w nowym roku? my juz po wczasach,...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: PolskiAngielski

Kategoria List / Email

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
jak tam w nowym roku? my juz po wczasach,...
Tekst
Wprowadzone przez astra
Język źródłowy: Polski

jak tam w nowym roku?

my juz po wczasach, opaleni, wypoczeci, bardziej pozytywnie nastawieni do zycia z "naladowanymi bateriami" :-)
Na Arubie bylo cudownie, palmy, biale piaski, wino i wysmienite jedzenie no i pogoda fantastyczna. Mam nadzieje ze i u Was wszystko dobrze i ze ten 2008 bedzie wspanialy i wypelniony samymi pogodnymi dniami.

Przekaz moje pozdrowienia Jackowi.

To do milego

Tytuł
How are you in New Year
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez annazb
Język docelowy: Angielski

How are you in the New Year?

We are back from holiday now, tanned, rested, being well to life, with our "batteries recharged".

It was wonderful on Aruba, palm trees, white sands, wine and delicious food, also fantastic weather of course. I hope you are OK too and hope this year 2008 will be great and full of nothing but sunny days.

Please give my regards to Jack.

See you
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez dramati - 15 Styczeń 2008 21:13