Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Fransızca - Receive-personal-message

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceKatalancaJaponcaRusçaEsperantoFransızcaİtalyancaLitvancaBulgarcaArapçaİbraniceİsveççePortekizceAlmancaHintçeAfrikanlarSırpçaÇinceMacarcaHırvatçaKoreceFarsçaKürtçeVietnamca
Talep edilen çeviriler: Urducaİrlandaca

Kategori Dusunceler - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Receive-personal-message
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

Send me an e-mail when I receive a personal message
Çeviriyle ilgili açıklamalar
personal message is differnt from private message

Başlık
Averti(e)-message-personnel
Tercüme
Fransızca

Çeviri cucumis
Hedef dil: Fransızca

Etre averti(e) par email d'un nouveau message personnel
Çeviriyle ilgili açıklamalar
message personnal n'est pas pareil que message privé
22 Temmuz 2005 09:38