Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İtalyanca - Vivono, aspettando l'ultimo giudizio

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyanca
Talep edilen çeviriler: Diğer diller

Kategori Cumle

Başlık
Vivono, aspettando l'ultimo giudizio
Çevrilecek olan metin
Öneri carabelli
Kaynak dil: İtalyanca

Vivono, aspettando l'ultimo giudizio
Çeviriyle ilgili açıklamalar

AUTRE LANGUE DEMANDEE : 1 : SICILIEN
AUTRE LANGUE DEMANDEE : 2 : CORSE
En son Francky5591 tarafından eklendi - 1 Mart 2012 12:16





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

27 Şubat 2012 16:03

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Francky?

CC: Francky5591

27 Şubat 2012 16:59

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Bonjour carabelli

Soit nous traduisons cette phrase en sicilien, soit nous la traduisons en corse.

Chaque traduction doit faire l'objet d'une demande distincte. Il vous suffit d'utiliser le bouton "Demander une nouvelle langue cible pour ce texte"

Merci de votre compréhension.




27 Şubat 2012 17:05

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
@Lilian

I thought it would be doable if submitting two distinctive requests, this was never tested before, and I just found out there was no other way than notifying the 2 target languages in the same remarks field

CC: lilian canale

28 Şubat 2012 00:19

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Salve Salvo!

Would you know to translate this text into Siciliano?

CC: italo07

29 Şubat 2012 01:25

alexfatt
Mesaj Sayısı: 1538
And sorry again to interfere, but maybe our dear Tantine can manage to translate it into Corsican...

CC: Tantine

29 Şubat 2012 10:06

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396

29 Şubat 2012 21:48

Tantine
Mesaj Sayısı: 2747
Je vais pouvoir le traduire mais pas avant demain, mon dictionnaire corse etant à la maison. Comme je ne suis pas exactement sure de l'orthographe du "jugement" in la lingua nostra je pense plus judicieux de vérifier d'abord.

Basgi
Tantine