Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İtalyanca - Trazei-me todo bem. Amém.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİspanyolcaİtalyanca

Kategori Cumle

Başlık
Trazei-me todo bem. Amém.
Metin
Öneri rejoia
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Trazei-me todo bem. Amém.

Başlık
Portatemi ogni bene. Amen.
Tercüme
İtalyanca

Çeviri jedi2000
Hedef dil: İtalyanca

Portatemi ogni bene. Amen.
En son Efylove tarafından onaylandı - 26 Eylül 2009 08:43





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

23 Eylül 2009 14:49

Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
Lilian, can I have a small brdige here?


CC: lilian canale

23 Eylül 2009 15:14

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
"Bring me all the good, Amem" (opposite form of: 'Deliver us from evil')

23 Eylül 2009 15:36

Maybe:-)
Mesaj Sayısı: 338
1)"Apportatemi" is one word. Alternative: "Portatemi"
2) What about "ogni bene"?
smiles
M.:-)

CC: Efylove lilian canale

24 Eylül 2009 19:50

Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
But it's second person singular or plural?

26 Eylül 2009 08:43

Efylove
Mesaj Sayısı: 1015
jedi2000, I have changed something - according to Maybe's suggestions - to make it more fluent. However your translation was good.