Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Almanca - Zur Zeit gibt es kein Kontingent.

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Almancaİsveççe

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Zur Zeit gibt es kein Kontingent.
Çevrilecek olan metin
Öneri LtCeasar
Kaynak dil: Almanca

Zur Zeit gibt es kein Kontingent.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
see comments below, as well as the comments below the comments, as in correct German, it should read : "Zur Zeit ist das Kontingent ausgeschöpft".
En son Francky5591 tarafından eklendi - 15 Haziran 2009 17:20





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

15 Haziran 2009 10:28

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Hej LtCeasar

Vänligen läs denna sida igen, §[4]. tack.

Vänliga hälsningar, *
--------------------------------------------------

Hi Salvo!

Vielleicht "Zur Zeit gibt es kein kontingent" wird hier besser sein?





CC: italo07

15 Haziran 2009 14:34

italo07
Mesaj Sayısı: 1474
Correctly, it should be "Zur Zeit ist das Kontingent ausgeschöpft".

15 Haziran 2009 17:23

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Thanks Salvo!