Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



84Tafsiri - Kilatini-Kireno cha Kibrazili - carpe diem

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilatiniKireno cha KibraziliKigirikiKiholanziKihispaniaKiitalianoKifaransaKiturukiKijerumaniKiingerezaKiromaniaKisabiaKiarabuKiyahudiKichina cha jadiKideniKirenoKiesperantoKikatalaniKichina kilichorahisishwaKirusiKiukreniKibulgeriKifiniKichekiKihangeriKikorasiaKipolishiKimasedoniKijapaniKibsoniaKialbeniKiswidiKinorweKislovakiaKihindiKibretoniKifrisiKifaroisiKiestoniKiklingoniKilatviaKiasilindiKiindonesiaKilithuaniaKiayalandiKiafrikanaKiazabaijaniKiajemiKitai

Category Expression

Kichwa
carpe diem
Nakala
Tafsiri iliombwa na jotemmerman
Lugha ya kimaumbile: Kilatini

carpe diem

Kichwa
Aproveite o dia de hoje
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na milenabg
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

Aproveite o dia de hoje
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na joner - 15 Oktoba 2006 21:55





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

18 Juni 2007 11:43

Borges
Idadi ya ujumbe: 115
Quintus Horatius Flaccus, (65 AC - 8 AC) (Horácio)

(Odes 1.11)


Tu ne quaesieris, scire nefas, quem mihi, quem tibi
Não pergunte, saber é proibido, o fim que os deuses

finem di dederint, Leuconoe, nec Babylonios
darão a mim ou a você, Leuconoe, com os adivinhos da Babilônia

temptaris numeros. ut melius, quidquid erit, pati.
não brinque. É melhor apenas lidar com o que cruza o seu caminho

seu pluris hiemes seu tribuit Iuppiter ultimam,
Se muitos invernos Jupiter te dará ou se este é o último,

quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare
que agora bate nas rochas da praia com as ondas do mar

Tyrrhenum: sapias, vina liques et spatio brevi
Tirreno: seja sábio, beba seu vinho e para o curto prazo

spem longam reseces. dum loquimur, fugerit invida
reescale suas esperanças. Mesmo enquanto falamos, o tempo ciúmento

aetas: carpe diem quam minimum credula postero.
está fugindo de nós. Colha o dia, confia o mínimo no amanhã.