Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kigiriki - io sto bene, scusa se mi faccio sentire adesso ma...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKiingerezaKigiriki

Category Letter / Email - Love / Friendship

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
io sto bene, scusa se mi faccio sentire adesso ma...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Evi Venniou
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

io sto bene, scusa se mi faccio sentire adesso ma ho avuto dei problemi...comunque tutto ok, ti penso anche io. Vorrei essere con te...tu come stai? Ho tanta voglia di fare l´amore con te...Ti aspetto, un millione di baci, mi manchi!

Kichwa
Είμαι καλά, συγγνώμη που ως..
Tafsiri
Kigiriki

Ilitafsiriwa na lila86gr1998
Lugha inayolengwa: Kigiriki

Είμαι καλά, συγγνώμη που ως τώρα δεν επικοινώνησα μαζί σου αλλά είχα προβλήματα..Όλα είναι καλά, κι εγώ σε σκέφτομαι. Θα ήθελα να ήμουν μαζί σου...εσύ πώς είσαι; Θέλω τόσο πολύ να κάνουμε έρωτα..Θα σε περιμένω, ένα εκατομμύριο φιλιά, μου λείπεις!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na reggina - 19 Julai 2009 11:11





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

14 Juni 2009 15:26

xristi
Idadi ya ujumbe: 217
ένα εκατομύριο φιλιά

29 Juni 2009 11:03

chk
Idadi ya ujumbe: 17
ΧΡΕΙΑΖΕΤΑΙ ΒΕΛΤΙΩΣΗ