Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kifaransa - merhaba!nasılsın? ben hala ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKifaransa

Category Daily life

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
merhaba!nasılsın? ben hala ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na mercas
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

merhaba!
nasılsın? ben hala istanbul'dayım hava çok sıcak.
ben de fransa'ya gelmek istiyorum ve geleceğim sanırım ekimde. sizi kıskanıyorum çünkü yakınsınız ve görüşeceksiniz ne güzel!

Kichwa
Slaut
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na lenab
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Salut!
Ça va? Je suis toujours à Istanbul. Il fait très chaud.
Moi aussi je veux venir en France et je crois que je vais y venir en Octobre. Je suis jaloux de vous parce que vous êtes proches et vous pouvez vous voir. Qu'est ce que c'est bien !
Maelezo kwa mfasiri
jaloux/jalouse ???
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 22 Julai 2008 22:09





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

22 Julai 2008 16:50

J4MES
Idadi ya ujumbe: 58
"aller" devrait être remplacé par venir.
"et vous pouvez bien vous parler" à remplacer par "vous allez vous voir". Ne pas oublier "ne güzel" en incluant "qu'est ce que c'est bien !"

22 Julai 2008 17:19

lenab
Idadi ya ujumbe: 1084
Merci J4mes!!