Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Nemacki-Hebrejski - Weihnachtsmann

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NemackiSpanskiFrancuskiRumunskiEngleskiJapanskiHrvatskiFarskiSrpskiMadjarskiSlovackiHolandskiBugarskiPortugalski brazilskiBosanskiItalijanskiEsperantoDanskiArapskiBretonskiHebrejskiKatalonskiTurskiGrckiKineski pojednostavljeniPoljskiFinskiSvedskiCeskiLatinskiPortugalskiRuskiUkrajinskiNorveskiKlingonAlbanskiIndonezanskiLetonskiIslandskiTagalogEstonskiGruzijskiLitvanskiPersijski jezikFrizijskiKoreanski

Natpis
Weihnachtsmann
Tekst
Podnet od italo07
Izvorni jezik: Nemacki

Weihnachtsmann
Napomene o prevodu
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Natpis
סנטה קלאוס
Prevod
Hebrejski

Preveo milkman
Željeni jezik: Hebrejski

סנטה קלאוס
Napomene o prevodu
"Santa Claus"
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 25 Novembar 2007 20:05





Poslednja poruka

Autor
Poruka

25 Novembar 2007 20:04

Francky5591
Broj poruka: 12396
Why did you reject the translation, italo07, it says "Santa Claus", they haven't got a proper name for father Christmas in Israel, so they say "Santa Claus", this is all.

I'll add "Santa Claus" in the comments field, then I'll validate the translation.